Пост 49-51 из 57 | Страница « ‹ 16, 17, 18, 19
«Невозможно представить город более красивый, чем Турин, здесь все есть, всего хватает; ничего не мешает взгляду, все красиво и чудесно.
Выберите самые красивые дворцы Парижа, Лиона, Бордо: украсьте их итальянской архитектурой, поставьте их рядом друг с другом и создайте, таким образом, дороги, окруженные портиками и четко выровненные по прямой линии: у вас создастся небольшое представление о том, что такое Турин.
Чем больше продолжается мое путешествие, тем больше я открываю другие города, но никогда не могу найти другой Турин»! (Альфонс де Ламартин, знаменитый французский романтический поэт 19 века).
«Это город, который отвечает моим чувствам. По правде говоря, это единственный. Спокойный, почти торжественный. Дворцы, которые разговаривают с сердцем, никаких крепостей в стиле Возрождения! Это классическая земля как для глаз, так и для ног (благодаря чудесной брусчатке и цвету, который переходит от охры к желтому и растворяет гармонично любую вещь)... Но также: иметь возможность видеть Альпы из центра города! Его длинные улицы, которые кажутся, что ведут по прямой линии к гордым заснеженным вершинам. Воздух чистый, прозрачный до невозможности. Я никогда бы не подумал, что город может стать таким красивым благодаря свету. Можно неоднократно проходить под высокими портиками. Здесь все построено с большим размахом и щедростью, особенно площади, и все это приводит к тому, что в центре города создается ощущение большой свободы... Это большой город, но он спокойный и аристократичный.
Ах, мой друг, пьемонтская кухня! Как красив Турин, когда наступают серые дни... Я прошел сегодня рядом с Башней Антонелли, самое гениальное здание, которое когда-либо могло быть построенное в неудержимом порыве к высоте и которое не напоминает ничего другого, кроме Заратустры. Я ее окрестил Esse Homo и я окружил ее в моем сознании огромным свободным пространством» (Фридрих Ницше, знаменитый немецкий философ 19 века).
Это было сказано о Турине еще в 19 веке (но есть свидетельства еще с 16 века!) известными европейскими и американскими писателями, а также представителями других областей искусства, культуры и политики, которые побывали в Турине в разные исторические периоды.
Главное, что объединяет все их восхищенные выказывания об этом городе – его необычность и неизбитость по сравнению с другими городами не только Италии, но и всего мира!
Позвольте мне привести вашему вниманию несколько веских доводов (по моему скромному мнению!), чтобы у вас появилось непреодолимое желание сесть на любое транспортное средство и примчаться в Турин, чтобы затем проехаться по Пьемонту, столицей которого он является!
-
Это была первая столица объединенной Италии (1861 год!) и где зародилась идея ее объединения! В этом году (с 17 марта по 20 ноября) проводились торжественные празднования по случаю 150-летия этой знаменательной даты в истории Италии. Турин - единственный итальянский город, который праздновал по-настоящему (с чувством национальной гордости и достоинства!) это событие.
Повезло всем тем туристам, которые побывали в этот период в Турине. Представьте себе, что следующий раз празднования будут аж через 50 лет (200-летний юбилей!). Это город, в котором с 1578 года хранится Святая плащаница и живописные изображения которой украшают многие здания (жилые и церкви) по всему Пьемонту! В одной из многочисленных церквей Турина хранится флаг с изображение Святой плащаницы, который развивался на корабле в самой крупной морской битве при Лепанто (в 16 веке!).
Главная христианская реликвия – «пятое евангелие и икона, написанная кровью».Это единственный город в Италии, который начал целенаправленно строиться как столица государства еще в 16 веке, а не когда появился ФИАТ (в 1899 году)!
Информация для «Фомы неверующего», который пренебрежительно думает, что Турин появился на свет с рождением ФИАТ, а не более 2000 лет тому назад!Это единственная «автомобильная» столица Италии, где родились все самые известные автомобильные марки (ФИАТ, Ланча и др.), а также знаменитые автомобильные дизайнеры – Джуджаро, Пининфарина и Бертоне.
Не зря же здесь существует уникальный Музей автомобиля, в коллекции которого имеются 50 редких марок!-
Это единственный город Италии, где на центральной площади находятся пять исторических зданий музейного характера и три оригинальные архитектурные сооружения, сыгравших важную роль в истории Турина и Пьемонта и на посещение которых вряд ли вам хватит одного дня!
Если вот только галопом пронестись... Это единственный город Италии, который располагает огромным количеством музеев на любой вкус!
Начиная от самых знаменитых - Музей кино и Египетский (второй в мире по величине!) до самых оригинальных и еще недостаточно известных широкой публике – Музей фруктов, Музей вина, Музей криминальной антропологии, Музей радио ( и многие другие!), а также многочисленные картинные галереи старинного и современного искусства.
Не говоря уже об уникальных музеях Пьемонта – Музей Наполеона, Музей вкуса, Музей шляпы, Музей туфель, Музей кукол, Музей штопоров, Музей гипса и много других, ради которых стоит сюда приехать!Это единственный город Италии, в котором невозможно заблудиться!
Его широкие параллельные и перпендикулярные улицы создают квадрат, который с запада окружен горными вершинами Альп, а с востока – холмами, создавая единое гармоничное целое, да еще имеет 4 реки!
Кто-то назвал Турин «эксцентричным городом», потому что весь город находится за пределами его центра!
Любителям узких улочек есть чем «полакомиться» в Турине - огромный квартал в западной части центра города весь для вас!Это город, который дал миру шоколад (1678 год!) и «гриссини» (хлебные палочки), которые очень любили Жан-Жак Руссо и Наполеон, вермут (1786 год!) и маленькие пирожные, а также знаменитый туринский напиток «бичерин» (кофе, жидкий шоколад и взбитое молоко), который обожал Александр Дюма-отец и настоятельно советовал всем его попробовать при поездках в Турин.
Чуть не забыла, трюфели на улицах Турина не растут (в его окрестностях –да и только под землей!).Это единственный город в Италии, который имеет очень удобное географическое расположение: из Турина (за 3 часа на автомобиле!) вы сможете прокатиться в Женеву (Швейцария), Княжество Монако и Ниццу (Франция), за 45 минут (на скоростном поезде!) съездите в Милан и за 2,50 часа (на скоростном поезде!) доедете до Флоренции!
Не говоря уже о пеших путях (в летний период!), когды через горные перевалы Пьемонта вы без труда перейдете во Францию, а потом опять (к вечеру!) сможете вернуться в Италию (не спрашивая на это ни у кого никакого разрешения!).
Турин – «пуп» итальянской земли!Пьемонт – это «кладезь» старинных аббатств (самое первое датируется 726 годом!) и монастырей мирового значения (Святого Михаила Архангела!), где сохранились потрясающие фрески до наших времен!
Это уникальное «Кольцо услад» королевских резиденций, поражающих своей красотой и оригинальностью, ставшие мировым достоянием человечества ЮНЕСКО!
Это история о Наполеоне и Суворове, которые оставили свой неизгладимый след на этой суровой земле!
Это огромное разнообразие блюд пьемонтской кухни («Нью-Йорк Таймс» назвал ее самой лучшей региональной кухней!) и уникальных вин (не только Бароло и Барбареско!), а также огромного количества известных и малоизвестных сыров потрясающего вкуса и качества, родина вкуснейшего риса разнообразных сортов (от классического белого до красного и черного!), многочисленных сладостей (со средневековой историей!), а самое главное – это многочисленные мелкие производители, которые холят и лелеют свои собственные изделия, чтобы люди могли почувствовать вкус настоящего и подлинного продукта, приготовленного с чувством, а не с расчетом крупной наживы на потребителе!
Это огромное количество замков пьемонтской знати, хранящие верно память о насыщенном прошлом этих земель и это знаменитые крепости, где находился в заключении таинственный узник «Железная маска» и пьемонтская «китайская» стена!
Это многочисленные термальные источники, которые находятся в горах и на равнине. Есть такие, которые близко расположены к Франции, а также можно смотаться на один день на воды во французские Альпы и вернуться к вечеру в Турин! Вот какие мы!
Это гольф (о чем многие не знают!) и горные лыжи, а также велосипедный отдых в горах в летний период (по дорогам Тур де Франс и Джиро д'Италия)!
Площадки для игры в гольф Турина и Пьемонта имеют мировую славу (у нас живет чемпион мира!) и находятся в очень живописных зонах, где можно совместить дегустации, спорт и великолепный отдых!
У нас - самая высокогорная площадка гольфа, которая расположена на высоте 2000 метров над уровнем моря!
Можно продолжать до бесконечности этот список (каждый кулик свое болото хвалит!).
Но самый верный и наилучший способ убедиться в правильности моих слов – это приехать сюда, в Пьемонт и в Турин, поскольку «лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать»!
Зоя Суровцева
Моя партнерская сеть очень обширна: я сотрудничаю с Генеральным консульством России в Милане, с культурной ассоциацией «Русский Мир» Турина, с Епархиальной комиссией по святой плащанице и Музеем плащаницы.
В числе моих партнеров:
ВЛАДЕЛЬЦЫ И ДИРЕКТОРА ГОСТИНИЦ
владелец гостиниц в Турине, Пинероло и в Санремо, гостиница Голден Палас, гостиница Гранд Отель Ситеа, гостиница Линготто Тек, гостиница Санто Стефано, гостиница Линготто, парк-отель Белла Розина, гостиница-квартиры Мирамонти, гостиница Аскери Отель, гостиница Адженция, гостиница для горнолыжников Шале, гостиница Либерти, аренда жилья на короткий период в Турине и Лигурии.
РЕСТОРАНЫ
исторический ресторан Дель Камбио, историческое кафе Стратта, ресторан Ий Бранде, рыбный ресторан Маре Нострум, ресторан 69 закусок «Бастьян Контрарио», Бистро Турин, ресторан Ла Бадесса, ресторан Дульчис Витис, ресторан Баттальино, ресторан Я и Луна, Oстерия дель Арко, Остерия Муривекки, остерия Ла Мадернасса, Локанда д' Батиста и другие.
МАГАЗИНЫ
исторический магазин деликатесов Паисса, уникальный магазин перчаток, мода Сен Тропе, обувные магазины Братья Россетти, Бруно Бруски, Пуччо, эксклюзивное меховое ателье Микеле Щиретти.
ПРОИЗВОДИТЕЛИ УНИКАЛЬНЫХ ПЬЕМОНТСКИХ ВИН (еще не затоптанные конвейерным туризмом!)
Ганча, Mаркизы де Грези, Кордеро ди Монтедземоло, Маркизы ди Бароло, Анфосси Джузеппино, Пелиссеро Джорджо, Пелиссеро Серджо, Сальвано, Кантине Аскери Джакомо, Бальбьяно, Братья Сильва, Берсано.
ТРАНСПОРТНЫЕ КОМПАНИИ
мой верный водитель Массимо Брунетто и компания Савино Блю.
КОМПАНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ СВАДЕБ И ТОРЖЕСТВЕННЫХ МЕРОПРИЯТИЙ В ИТАЛИИ
ВЛАДЕЛЬЦЫ
аристократических вилл и замков, а также уникальный Музей штопоров в знаменитом городке Бароло.
Среди моих партнеров есть очень интересная газета «Россия сегодня», издающаяся на итальянском языке, нотариусы, архитекторы, охотники за трюфелями, производители сыров, уникальные мастера шоколадных дел, врачи, адвокаты, мастера ювелирных дел, крупный производитель шикарных итальянских тканей, художники, и много других специалистов (высокого профессионального уровня!), которые прибегают к моим услугам (переводчика и гида) и мои клиенты (иностранные или нет) пользуются их услугами высокого качества!
Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей!
Я сотрудничаю только с теми специалистами (в любой области!), в чьем высоком качестве услуг я убедилась самолично или получила обоснованную и серьезную рекомендацию от моих надежных партнеров!
У меня есть партнеры в туризме в Италии (гиды в других городах!), во Франции, в Швейцарии, Израиле (отобранные по вышеуказанному принципу!). Хочу порекомендовать хороших итальянских гидов, которые работают с русским языком: Элизабетта Ивальди из Пармы (Эмилия-Романья) и Стефания Колеккья из Венеции, в Швейцарии я дружу и сотрудничаю с моей коллегой, Оксаной Чумпер, гид-переводчик, которая предлагает широкую гамму высококачественных переводческих и туристических услуг, Донато Аркаро, натуралистический и туристический гид на французском языке в Валле д'Аоста.
Зоя Суровцева
Я – Зоя Суровцева, присяжный переводчик Суда Турина русско-итальянско-французского языков и официальный гид по Турину и его окрестностям, а также эксперт Торгово-промышленной палаты Турина и сотрудник Епархиальной комиссии по Святой плащанице. Постоянно живу и работаю в Турине с 1990 года.
Я – гид и переводчик по призванию, а не по принуждению! В этом заключается мое радикальное отличие от многих других коллег и позволяет мне работать увлеченно, с огромной отдачей сил и постоянным поиском новых решений в моей работе, у которой только одна цель: удовлетворить запросы клиентов любого уровня и предоставить высококачественные услуги моим соотечественникам!
У меня шикарное советское образование, полученное на эксклюзивном отделении «география и французский язык» географического факультета Московского государственного педагогического института имени В.И. Ленина, которым очень горжусь!
Моя профессиональная карьера в Италии подтверждает качество полученного мною диплома в Москве!
Мои первые шаги в переводческой работе начались еще в студенческие годы, на Московском кинофестивале, где я работала от «Совэкспортфильм» и где познакомилась со знаменитыми итальянскими актерами Нино Манфреди, Альберто Сорди и Витторио Гасман, с которыми общалась на французском языке!
Кто бы мог подумать тогда, что выйду замуж за пьемонтца и буду смотреть фильмы этих актеров исключительно на итальянском языке, в Италии!
Моя командировка в Алжир от Госкомитета СССР по профтехобразованию, по окончании института, оказалась кульминационным моментом в моей профессии, потому что там я стала навсегда профессиональным переводчиком французского языка!
Работа на французской фирме «Серик» в Москве стала серьезным боевым испытанием, где впервые пришлось ежедневно общаться «живьем» с французами, чей язык я начала учить еще с 9-ти лет и в который влюблена по сегодняшний день!
В 1987 году работала на Неделе французского кино в Москве от «Совинтерфест», сопровождая Президента «Unifrancefilm» с супругой и впервые побывав на дипломатическом приеме в резиденции Посла Франции в СССР. «Боевое» дипломатическое крещение!
В 1986-1987 гг. я закончила курсы «Интуриста», по спецнабору, для гидов на французском языке, потому что я очень люблю общение с разными людьми и работа гида просто идеальна в этом смысле!
Вот откуда идет моя профессиональная вышколенность переводчика и гида, которой очень горжусь, потому что мне привили главную заповедь моей профессии: «переводчик и гид – представитель своей страны»!
Я никогда не забываю об этом, продолжая жить и работать в Италии вот уже 20 лет!
Я не просто гид и переводчик, а менеджер, в полном смысле этого слова! Self made woman, которая сделала сама свою профессиональную карьеру благодаря своим способностям и умению налаживать человеческие отношения с разными людьми!
Совершенное и свободное владение итальянским и французским языками, глубокое знание истории, культуры, политики, социальной жизни, умение общаться с людьми, порядочность, серьезность, ответственность, коммуникабельность и постоянное стремление к усовершенствованию – вот основные качества, которые меня характеризуют как гида и переводчика Турина и Пьемонта.
В Турине моя карьера переводчика началась еще в 1993 году, которая постоянно обогащалась важными работами, и параллельно развивалась профессия гида, которая вначале заключалась в синхронных переводах экскурсий по Турину, посещений королевских резиденций, дегустаций вин у знаменитых виноделов Пьемонта и пьемонтской кухни.
После Олимпийских игр 2006 года в Турине, когда весь мир узнал, наконец, о существовании одного из красивейших городов Италии, туристы нашей страны открыли для себя Турин и стали постепенно менять свои итальянские маршруты в пользу Пьемонта!
В 2008 году я пошла на платные курсы по подготовке гидов Турина и его окрестностей, чтобы получить официальное разрешение на работу гидом. В Италии запрещено работать гидом, не имея на это официального разрешения и соответствующего удостоверения гида!
Кто «сознательно» идет на нарушение итальянского закона, предлагая незаконно услуги гида, подвергается серьезным административным санкциям!
На моем блоге подробно расскажу об эпопее с курсами гидов, которые оказались для меня чистой формальностью, т.к мои обширные знания и мой профессиональный опыт превышали в тысячу раз то, что там давалось. Зато впервые, за всю мою сознательную жизнь, мне пришлось столкнуться с «черной завистью» иноземных преподавателей (в роли которых выступали итальянские гиды!) и научиться отстаивать свои права в Италии!
Дабы не утомлять моих читателей занудными перечислениями всех работ за прошедшие годы, я вкратце расскажу о моей профессиональной карьере в Турине, а всем любителям дотошных сведений (здоровое любопытство!) рекомендую для чтения мое подробное резюме!
Зоя Суровцева
Пост 49-51 из 57 | Страница « ‹ 16, 17, 18, 19