Сентябрь 2017
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15

Видео о Пьемонте:

Быстрый взгляд на содержимое портала Турин-Пьемонт
Sacra di San Michele - Avigliana (To) - shot with DRONE by SkyEye
Ponte del Diavolo (Lanzo T.se) - shot with DRONE by SkyEye
Palazzina reale di caccia - Stupinigi (To) - shot with DRONE by SkyEye
The World comes to Torino
PIEMONTE - Opera Unica

Фотографии наугад:

San Lorenzo di notte
Sacra Sindone
Dove sorge il Po
Vita da Re
Via Roma
Langhe
Seminario
Vista sui ghiacciai francesi
Turet
Palazzo Carignano
Menu vari
Tram storico
https://www.aldoclerico.it/monforte/?lang=en

Пост 1 из 1 | Страница 1

Русская итальянка Зоя Суровцева с 1990 года13 Июля 2012

ЛЮБЛЮ ИТАЛИЮ,

НО «СТРАННОЮ» ЛЮБОВЬЮ,

И ПОЧЕМУ Я ОБ ЭТОМ ПИШУ

Дорогие мои волгоградки! Не сбежала я от вас после всех тех комментариев, которые посыпались на мои злободневные статьи по поводу замужества с итальянскими «мачо»! Не из той я трусливой породы, которая в кусты прячется при малейшем нападении. Знать, в точку попала, раз такой шум подняла.

Сегодня хочу поделиться я с вами откровенно своими чувствами к Италии, что бы ни у кого не возникало ни малейших сомнений, почему я имею право высказываться публично об этом.

Во-первых, хочу сказать, что пишу я для вас, дорогие мои волгоградки, совершенно бесплатно. Для того только, чтобы давать вам правдивую и достоверную информацию об Италии и ее обычаях, поскольку живу я здесь уже 21 год полноценной итальянской жизнью и владею итальянским языком в совершенстве. Попросили меня об этом представители делегации вашего города после того, как я с ними поработала переводчиком и гидом в Турине, куда они приезжали с официальным визитом. Так что могу сказать с гордостью, что заслужила я эту большую честь исключительно своей работой, а не по блату!

Зоя Суровцева сопровождает Клаудию Кардинале, известную итальянску актрису, к святой плащанице в 2010 г. | Зоя Суровцева - гид и переводчик архиепископа Вениамина Владивостокского во время выставления святой плащанице в Турине в 2010 г.

Зоя сопровождает к плащанице

Клаудиу Кардинале и архиепископа Вениамина Владивостокского

Во-вторых, делаю я это с большим удовольствием, потому что знаю, как искаженно освящается итальянская жизнь во многих СМИ, а особенно на разных форумах, где русские рассказывают «бабушкины» сказки о жизни в Италии. Потому что толком они ее знать не знают, и знать не хотят, продолжая жить по-русски и с русскими в Италии.

Если вы читали комментарии русских девушек, вышедших замуж за итальянцев, где они пишут, что я рассказываю глупости и неправду об итальянских мужчинах и итальянских мамах, вы, наверное, обратили внимание, что одна живет в Италии 2 года (догадалась, кто автор, недавно выдавала замуж в качестве переводчика!), другая – 4,5 года, третья пишет, что «без английского языка она не смогла бы жить в Италии», четвертая знает Италию по командировкам и временному пребыванию.

Прошу вас ответитьна мой вопрос (только откровенно!): может ли объективно судить о настоящей итальянской жизни молоденькая девушка, приехавшая из провинции нашей большой страны, выскочившая замуж за мужчину, который старше ее на несколько лет, которая не знает итальянского языка, не знает обычаев этой страны, но ей, наконец, оказывают большое внимание все знакомые и родственники мужа, ее начинают везде возить, покупают красивые тряпки и она начинает себя чувствовать себя здесь королевой, а не «гадким» утенком, как это было в собственной стране?! Никто и никому не запрещает жить в заоблачном мире фантазий, но никто из них не должен посягать на правду и говорить о том, что я пишу «абсолютную неправду»!

...Они не знают, глупые наивные девочки, что их ждет, когда им придется ходить по итальянским врачам, разным заведениям для получения документов или когда у них появится маленький ребенок.

...Не знают они, что английский язык – не такой распространенный как итальянский, и во всех учреждениях говорят только на итальянском языке.

...Не знают, что итальянская школа – совсем другая, чем у нас, что детский сад – огромная проблема.

...Не знают, что у итальянцев нет понятия о воспитании детей, и что итальянские мужья быстро начинают уставать от тягот семейной жизни, особенно когда появляются у них проблемы с работой.

...Не знают того, что каждый итальянец, женившийся на иностранке, думает, чтобы она сразу пошла работать, потому что денег не хватает и не знают они, что в Италии нет работы даже для знающих итальянский язык, не говоря уже о тех, кто его не знает.

...Не знают они, как их будут тихо ненавидеть итальянки, если им удастся вдруг найти работу в каком-то офисе. Пусть они даже не мечтают работать по той профессии, которую они получили в своей стране, потому что здесь все по-другому и никто не возьмет их на место итальянки!

Экономисты, бухгалтеры, банковские работники, врачи, инженеры и прочие специалисты – забудьте о том, кем вы были у себя на родине. В Италии вы – НИКТО! Можно найти работу, но с трудом, по уходу за пожилыми и больными, к чему никто не стремится. Очень легко заняться старинным женским ремеслом (здесь на это огромный спрос!), но о другой работе – забудьте.

Не имея для этого ни способностей, ни призвания, многие решают, что они – готовые переводчики и гиды. Предлагая услуги наихудшего качества за деньги, тем самым они только вредят репутации хороших специалистов, своих бывших соотечественников. Знаете, что приходится слышать по этому поводу?! «А чем здесь ещё заниматься, кроме переводов и туризма?!» Как будто переводчик – это уборщица: взяла швабру и пошла переводить....

Русская итальянка Зоя Суровцева: мне всего 56 лет!1Я люблю Италию, и именно поэтому ее критикую. Потому что хочу и делаю все, чтобы улучшить ее, а не жить паразитом в этой стране, как многие здесь живут. Им нужно только одно – тряпки, еда (супермаркет итальянский – предел мечтаний!) и выпендреж перед своими соотечественниками, которые остались на родине или живут здесь, но в худших условиях. За 21 год моей жизни здесь столько я насмотрелась, наслушалась и начиталась от подобных девиц, что тошно становится.

Поэтому, дорогие девочки, мечтающие о сказочной жизни в Италии за итальянским «мачо» – у вас, конечно, есть право на такие мечты. Только когда вы разобьете нос о реальную итальянскую жизнь, не ждите и не просите помощи, потому что вам ее никто не даст!

Зоя Суровцева и Монсиньор Джузеппе Гиберти, президент епархиальной комиссии по святой плащанице во время выставления в 2010 г.В-третьих, всем тем, кто посчитал меня обделенной мужским вниманием и решил, что я озлоблена на жизнь, которая, по их мнению, в Италии у меня не удалась, и поэтому я пишу такие «злобные» статьи: посмотрите на меня, и задайте себе вопрос – может ли такая женщина, которой исполнится этой осенью всего лишь 57 годков, быть обделенной мужским вниманием в Италии?! Для Фомы Неверующего – фото свежее...

Желаю всем (искренне и без исключения), чтоб вы все так жили, как я живу в Турине: насыщенно, полноценно, разнообразно, борясь за свои идеалы и активно участвуя в итальянской жизни. Не думаю, что кому-то из этих девушек президент Епархиальной комиссии по святой плащанице, монсиньор Джузеппе Гиберти, с которым я дружу еще с 2004 года, напишет письмо, где будет просить прощения у Зои Суровцевой за беспокойство, попросит помочь отредактировать новый буклет для самого старинного Кафедрального собора Турина (1498г.) и пригласит на празднование 55-й годовщины посвящения его в сан священника в самый красивый храм Турина – церковь Святого Лаврентия!

P.S. Что же касается итальянских «мачо», то, поверьте, тема эта далеко не исчерпана. Так что – продолжение следует...

Всегда ваша – боевая Зоя Суровцева

[ ] [ ]

 

Пост 1 из 1 | Страница 1

 

и введите в белый квадрат вторую цифру слева и четвертую цифру слева указанного здесь кода:

58c3e81
picture
close