Ноябрь 2024
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Видео о Пьемонте:

Быстрый взгляд на содержимое портала Турин-Пьемонт
Sacra di San Michele - Avigliana (To) - shot with DRONE by SkyEye
Ponte del Diavolo (Lanzo T.se) - shot with DRONE by SkyEye
Palazzina reale di caccia - Stupinigi (To) - shot with DRONE by SkyEye
The World comes to Torino
PIEMONTE - Opera Unica

Фотографии наугад:

Piazza Castello
Cattedrale di Susa
Porte Palatine
Tetti di Torino
Seminario
Turet
Vista sui ghiacciai francesi
Metropolitana di Torino
Sacra Sindone
Vista sulla Valle di Susa
Lago Maggiore
Lago artificiale di Moncenisio
https://www.aldoclerico.it/monforte/?lang=en

Пост 7-9 из 23 | Страница 1 2 3 4 5   

Берегись тещи!15 Мая 2012

Дорогие мои волгоградки!

Надеюсь, что вы уже успели переварить первую статью этой очень интересной темы и уже изрядно «проголодались» в ожидании новой, поэтому не буду отвлекаться и перейду к следующему «блюду».

Не хочу никого стращать или отговаривать выйти замуж за итальянца. Наоборот – постараюсь дать достаточную и подлинную информацию, чтобы потом не было мучительно больно за необдуманный шаг... В Италии, как и в России, говорят: лучше предупредить болезнь, чем её лечить, или человек предупрежденный – наполовину спасенный. Считайте меня своей личной «сестрой милосердия», которая заботится о вашей будущей счастливой жизни в Италии!

Замужество в Италии – дело серьезное, прежде всего, для католической церкви, которая считает институт брака божественным делом. Поэтому гражданские браки (то бишь, зарегистрированные в муниципалитете) ещё 30 лет назад были довольно редки и церковью не признавались. Брак должен заключаться на небесах, а не на земле – один раз и на всю жизнь. (Странно только, что рога итальянские мужья наставляют чисто по-земному, без стыда и совести!)

Красивая итальянская свадьба | Третья и совсем не лишняя!


Замуж в Италии выйти просто, но совсем непросто развестись!

Для замужества – как для гражданского, так и церковного обряда – как правило, подают документы в муниципалитет, где за 10-15 дней до предстоящего бракосочетания вывешивается публичное объявление (некоторые муниципалитеты публикуют их и в интернете). Это делается для того, чтобы все об этом узнали, и при наличии каких-либо скрытых фактов, которые могут воспрепятствовать браку, могли об этом сообщить.

После этого народ женится – кто в церкви, кто в мэрии. В церкви свадебная церемония стоит очень дорого. Кроме того, нельзя жениться разведенным и не католикам, а также необходимо пройти курс подготовки к свадьбе у священника. Женитьба в мэрии суперэкономична и свадебная процедура молниеносна – на все уйдет не более 30-ти минут! Я знаю это по личному опыту, потому что сама выходила замуж в мэрии и была переводчиком на трех свадьбах. Единственное важное дополнение: иностранкам нужно иметь разрешение из консульства или посольства их страны.

Свадьба: главное, чтобы все от зависти умерли!

Это отдельный вопрос, которому я должна посвятить целую статью. Но и этого будет недостаточно, так как свадьба у южных и северных итальянцев разная. Многое также зависит от культурного уровня брачующихся, степени их выпендрежности и толщины кошелька родителей. Ведь главное – чтобы все от зависти умерли!!!

А уже через 6 месяцев можно спокойно разводиться. Только знайте – развод будет длиться как минимум 3-4 года. И это при отсутствии детей и обоюдном согласии разводящихся. Поэтому не рассчитывайте на то, что если с первым не сладится, сразу сможете выскочить замуж за другого. Вот в любовницы вас всегда возьмут с большой охотой, особенно если больших претензий не имеется!

Итальянское сердце | Окольцевание итальянского мужчины


При разводе мужик может остаться без штанов и оказаться на улице!

Стоит отметить, что при всем при этом женщины в Италии довольно хорошо защищены при разводе: мужик может остаться без штанов и оказаться на улице!Но не советую раскатывать губы, поскольку к иностранкам относятся с большим недоверием. Особенно к тем, кто знакомится через интернет и сразу выходит замуж. Знаю об этом не понаслышке: дважды мне пришлось работать в бракоразводном процессе как переводчику.

Еще сложнее при наличии общих детей, и если муж финансово состоятельнее жены-иностранки. Вы себе не представляете, что такое ассистенты по правам ребенка в Италии. И уж тем более не представляете их отношение к матерям-иностранкам! Поэтому, несмотря на всю ироничность формы подачи моих советов, прошу вас отнестись к ним весьма и весьма серьезно.

Итальянское семейное законодательство очень сложное и подробное до мелочей. Можно даже сказать запутанное. Оно предусматривает самые немыслимые для нас ситуации, как например: разница между натуральными и внебрачными детьми, обязанность содержать детей даже в 30-летнем возрасте, если им не нравится работа, выплата алиментов супругу даже после 10-летнего периода развода, многочисленные родственные связи с вытекающими обязанностями и последствиями. Правда, за последние 20 лет произошла существенная модернизация итальянской семьи, и много чего упростилось, но есть вещи, которые остаются незыблемыми по настоящий день.

Как в Италии отбирают детей у иностранок

Все хорошо и относительно легко решать в своей стране, где тебя спокойно могут послать, куда Макар телят не гонял. И ты в ответ можешь смело пожелать пойти туда же, не опасаясь никакого подвоха.

Здесь так нельзя! То есть можно, если только ты: а) говоришь по-итальянски лучше самих итальянцев; б) отлично знаешь их законы. Вот тогда ты можешь послать в тридевятое царство любого иноземца, и тебя еще будут уважать за сильный характер. Как вы догадались – это я о себе!

Вывод такой: если собираетесь выходить замуж за итальянца, главное – хорошо учите его родной язык. Чтобы можно было ругаться с ним с чувством, толком и расстановкой. И забудьте английский, который вам здесь совершенно не понадобится...

Продолжение следует...

P.S. Здесь – пример из жизни, яркое подтверждение вышесказанному.

Ваша Зоя Суровцева.

[ ] [ ]

 

Зоя Суровцева и Светлана Адаксина, главный хранитель Эрмитажа, на открытии выставки «Императорский фарфор» Эрмитажа в Турине в 2009 г.6 Марта 2012

Сегодня на нашем портале знаменательное событие: в канун Международного женского дня мы открываем новую рубрику «А как у них?»
За недолгое время существования сайта мы смогли наладить дружеские связи с бывшими соотечественницами, волею судеб оказавшимися за рубежом. Представляем волгоградкам одну из них. Впрочем, нет! – она сама себя представит.

РАЗРЕШИТЕ ПРЕДСТАВИТЬСЯ: ЗОЯ СУРОВЦЕВА, ВАШ СОБСТВЕННЫЙ КОРРЕСПОНДЕНТ ИЗ ИТАЛИИ!

Когда мне предложили стать собственным корреспондентом из Италии на портале волгоградских женщин, я согласилась с большой радостью и без всяких колебаний, присущих таким важным предложениям.

Дело в том, что я очень давно хотела поделиться с нашими женщинами (и не только) прелестями зарубежной жизни, обычаями и привычками чужестранцев, которых мы всегда так возносили до небес, не зная их реальной жизни, не понимая того, что у них все точно также как и у нас, только со многими элементарными удобствами в повседневной жизни, которых так не хватало и не хватает в нашей стране!

 Зоя Суровцева на холме Суперга, с видом на Турин, где находится знаменитая базилика Суперга

Я живу постоянно, уже 21 год, в ТУРИНЕ, первой столице объединенной Италии (в далеком 1861 году), замужем за пьемонтцем (Турин – столица региона Пьемонта), у нас нет детей, а только два чудесных сиамских кота и беспородная собака, которой цены нет!

Я – профессиональный переводчик и официальный гид Турина русско-итальянско-французского языков. У меня нет постоянной работы, т.к завишу от запросов клиентов, которых бывает то густо то пусто (прелесть индивидуального предпринимательства) и поэтому нахожусь на иждивении мужа. Сразу хочу сказать – нет ничего хуже, как материально зависеть от мужика! Но об этом я поделюсь в моих рассказах об итальянской жизни.

Зоя Суровцева - переводчик в Турине на открытии выставки «Императорский фарфор» из Эрмитажа в 2009 г.

Я – не длинноногая русская натуральная блондинка с голубыми глазами, которая выскочила замуж за богатого итальянца и которую он выставляет напоказ своим друзьям и родственникам как богатый охотничий трофей, за который он расплачивается богатыми подарками!

Я – обычная женщина, с точки зрения внешности (метр с кепкой и седыми волосами), но необычная по своему внутреннему содержанию и характеру. Не боюсь этого сказать о себе, потому что я привыкла в моей жизни всегда и всего добиваться своими руками, своим упорством и терпением (помните – терпение и труд все перетрут!), трудом и силой воли. Жизнь за бугром - несладкая, даже очень несладкая, потому что несмотря на все бытовые удобства и прелести, не хватает духовного общения с людьми.

Зоя Суровцева и почетный караул карабиньеров во время выставления святой плащаницы в Турине в 2010 г.

С местными не очень-то подружишься, у них другой склад ума, другое мировоззрение (несмотря на все мои усилия), вроде бы они и хорошо к тебе относятся, но ничто их не прошибает, все от них отскакивает как резиновый мячик.

И со своими соотечественницами тоже не разбежишься в общении: то зависть их черная гложет, то сплетни у них в крови, вот и приходится по чайной ложке выцеживать редких приятных людей, с которыми можно и матерком обменяться для усиления выражения чувств!

Мне ничего не чуждо и никто не чужд, я люблю общаться с разными людьми и не ворочу нос ни от уборщицы и посудомойки, потому что социальная принадлежность не уберегает от мерзости характера. Я открыта для всех, только одного никому не прощу и не позволю – унижать мое достоинство, потому что моя мама научила меня с детства не плакаться в жилетку на обидчиков, а давать им сдачи.

Зоя Суровцева - переводчик М.С. Горбачева и Президента Провинции Турина Антонио Саитта в 2005 г.

Как я претворяла и претворяю в жизнь этот мамин совет, борясь за свое существование в красивой стране Италии, я и буду вам рассказывать в моей новой рубрике, чтобы познакомить вас подробно, из первых рук и «изнутри» с итальянской жизнью русской женщины и самих итальянцев, затрагивая абсолютно все аспекты жизни.

Хочу предупредить вас заранее, что я рассказываю о моей жизни, о моих знакомых и друзьях, о жизненных ситуациях, с которыми мне пришлось столкнуться лично или кто-то со мной поделился личными проблемами. Я анализирую события и факты, которые я отлично знаю, поскольку владею итальянским языком на уровне родного русского языка, беру все сведения только из итальянского источника, а не из переводов статей наших журналистов, которые, зачастую, не понимают тонкостей местной жизни.

Зоя Суровцева и Светлана Адаксина, главный хранитель Эрмитажа, на открытии выставки «Императорский фарфор» Эрмитажа в Турине в 2009 г.

Я живу полноценной итальянской жизнью на итальянском языке, как вы живете вашей жизнью, в своей стране, на русском языке. Поэтому, если у кого-то из вас сложилось впечатление об Италии как о сказочной стране, вам придется разочароваться, ведь реальная повседневная жизнь не имеет ничего общего с туристической поездкой в эту красивую страну. Но считайте меня не разрушительницей ваших голубых мечтаний о принце на белом коне, а всего лишь подругой, которая искренне и достоверно рассказывает вам всю правду!

Милости прошу в мою рубрику «Наш собкор из Италии сообщает»!

Ваша Зоя Суровцева

[ ] [ ]

 

Знаменитый туринский шоколад известной кондитерской Gerla 8 Марта 2012

Размышления по поводу Международного женского дня нашего собкора из Италии Зои Суровцевой.
Если бы ВСЕ женщины...

Если бы все женщины ходили в школу...
Если бы все женщины получили высшее образование...
Если бы все женщины работали...

Всё началось с борьбы женщин за право голоса

Если бы все работающие женщины потребовали более высокую зарплату...
Если бы все женщины научились пользоваться компьютером...
Если бы все женщины выучили иностранный язык...
Если бы все женщины объединились...
Если бы все женщины прекратили видеть врага в другой женщине...

Начало борьбы женщин за право голоса | Первые шаги женщин в борьбе за свои права

Если бы все женщины разоблачали любое унижение и насилие над собой...
Если бы все женщины прекратили смотреть телепрограммы, в которых женщин ни во что не ставят...
Если бы все женщины прекратили тратить энергию на разрушающую зависть...
Если бы все женщины голосовали только за женщин...
Если бы все женщины заставили прислушаться к их голосам...
Если бы все женщины научились защищать собственное достоинство...

Трудная жизнь мусульманских женщины | Африка учит с детства бороться за права женщин

Если бы все женщины прекратили обвинять мужчин во всех смертных грехах, забыв о том, что они их матери...
Если бы все женщины не пытались изменить мужчину, а сделали его своим единомышленником...
Если бы все женщины потребовали от мужей равномерного распределения домашних обязанностей...
Если бы все женщины научились пользоваться противозачаточными средствами...
Если бы все женщины разъяснили своим дочерям, как функционирует их тело...
Если бы все женщины научили сыновей уважать женщин и гладить себе рубашку...

Обыкновенная семья с равными правами для всех членов!


...мир стал бы еще прекраснее, и все женщины узнали,
какой властью они обладают!!!


С ПРАЗДНИКОМ, МОИ ДОРОГИЕ ЖЕНЩИНЫ ВСЕГО МИРА!

Ваш собкор из Италии Зоя Суровцева

[ ] [ ]

 

Пост 7-9 из 23 | Страница 1 2 3 4 5   

 

и введите в белый квадрат третью цифру справа и седьмую цифру справа указанного здесь кода:

323433c
picture
close