Май 2019
01 02 03 04 05
07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

English lessons in Turin!

English lessons in Turin!

Видео о Пьемонте:

Быстрый взгляд на содержимое портала Турин-Пьемонт
Sacra di San Michele - Avigliana (To) - shot with DRONE by SkyEye
Ponte del Diavolo (Lanzo T.se) - shot with DRONE by SkyEye
Palazzina reale di caccia - Stupinigi (To) - shot with DRONE by SkyEye
The World comes to Torino
PIEMONTE - Opera Unica

Фотографии наугад:

Autunno a Barbaresco
San Lorenzo di notte
Mole Antonelliana
Piazza Castello vista sopra
Palazzo Carignano
Porte Palatine
Castelmagno
Sacra Sindone
Lago Maggiore
Torino in festa
Vista sulla Valle di Susa
Galleria Subalpina in blu
http://www.trekking-alps.com/ru/%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B3-%D0%B2-%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BF%D0%B0%D1%85/

Пост 1 из 1 | Страница 1

27 июня 2018 года на центральной площади Турина, перед Королевским дворцом Савойской династии, состоялся концерт государственного симфонического оркестра Санкт-Петербурга "Классика", в рамках фестиваля "Королевское лето Турина", который вела, в качестве переводчика, Зоя Суровцева.
Написала эту фразу и задумалась, как непредсказуема судьба человека!

Концерт симфонического оркестра Классика у Королевского дворца Турина, который переводит Зоя Суровцева

История этого знаменательного концерта в рамках фестиваля «Королевское лето Турина» началась в далеком 2012 году, когда я познакомилась с чудесным человеком, Альфредо Да Фре, владельцем гостиницы Diplomatic в Турине и Grand Hotel des Anglais в Сан-Ремо, о чем я подробно я написала ниже, потому что без него не было бы концерта в 2018 году в Турине!

Очередь за билетами перед концертом на центральной площади Замка Турина

О моей дружбе с Альфредо Да Фре я написала статью - «Дирижер человеческих отношений Альфредо, Чайковский и русская императрица» для портала волгоградских женщин в 2012 году.

Начну с последних событий, связанных с этим чудесным концертом, а потом продолжу свой рассказ, что ему предшествовало, чтобы отдать должное этому замечательному туринцу, по имени Альфредо Да Фре и сын которого, Лука Да Фре, продолжает с успехом им начатые дела!

В декабре 2017 года маэстро Канторов приехал в Турин по приглашению Мэрии города, после официального визита в Санкт-Петербург мэра Турина Кьяры Аппендино, которая пригласила маэстро Канторова провести концерт в Турине.

На встрече в мэрии присутствовали многие представители администрации города, сын Альфредо, Лука Да Фре и я, Зоя Суровцева, которая поневоле оказалась дирижёром на этой встрече, потому что пришлось все объяснять и переводить, на русском и на итальянском, имея уже богатый опыт по организации концертов фестиваля "Империя Чайковского" в Сан-Ремо в 2013 году, поскольку я не просто переводчик, а менеджер с прекрасными организаторскими способностями и умением налаживать отношения с разными людьми и на разных языках.

Зоя Суровцева переводит на сцене Турина маэстро Александра Канторова

Я еще раз доказала это, добившись проведения концерта симфонического оркестра «Классика» на центральной площади Турина, площади Замка, у стен Королевского дворца Савойской династии!

Концерт у стен Королевского дворца Турина оркестра Классика

Вы не можете себе представить, сколько хлопот и нервов организовать концерт симфонического оркестра, со всеми побочными проблемами, помимо самого концерта, но я с этим справилась блестяще и заслужила официальную благодарность от оркестра «Классика» (читать в рубрике "Пишут обо мне" на моем сайте), а от итальянцев - изумленно-восторженные взгляды, охи и ахи по поводу потрясающего перевода на сцене, но на большее они не раскололись!

Ассессор по культуре Франческа Леон, от имени мэра Турина, принимает в дар городу тарелку из Санкт-Петербурга

Когда я поднялась на сцену с микрофоном в руках, чувствуя за собой дыхание многовековой истории Турина и величественность стен Королевского дворца с его Оруженой палатой, а также церкви Святого Лаврентия и Часовни святой плащаницы, о которых я знаю досконально все, у меня билось сердце в сумасшедшем ритме и я повторяла только одну фразу - Спасибо тебе, дорогой мой Альфредо Да Фре!

Зоя Суровцева с микрофоном в руках, переполненная эмоциями на сцене перед Королевским дворцом Турина

Слышать свой голос, усиленный микрофоном, который разносился по главной площади Турина, площади Замка, и ответные аплодисменты - это самое огромное удовлетворение, которое я получила за свою жизнь в Италии! Это огромная честь и огромная ответственность!

А теперь о том, как все это началось в далеком 2012 году.

Альфредо Да Фре дружил с симфоническим оркестром «Классика» Санкт-Петербурга, которым руководит заслуженный артист РСФСР Александр Канторов и которому он всегда помогал в организации фестиваля «Империя Чайковского» в Сан-Ремо и очень хотел, чтобы оркестр смог выступить в его любимом и родном городе Турин. Собственно говоря, это и стало поводом моего знакомства с маэстро Александром Канторовым, первый концерт которого состоялся в одной из красивых церквей Турина.

Концерт в отеле Альфредо Да Фре в честь его памяти

После скоропостижной смерти Альфредо Да Фре, маэстро Канторов обратился ко мне, как близкому другу Альфредо, чтобы я помогла ему и оркестру «Классика» организовать очередной фестиваль «Империя Чайковского» в Сан-Ремо и в Лигурии, на что я согласилась сразу и с большим удовольствием. Так я стала доверенным лицом оркестра и маэстро, о чем я рассказала в моей статье об этом периоде, очень насыщенном и интересном - «Я не Пугачева, но у меня есть свой маэстро!»

В 2013 году, я, Зоя Суровцева, впервые в моей жизни, организовала концерты фестиваля «Империя Чайковского» в Сан-Ремо, в знаменитом театре «Аристон», в Генуе, Ницце и Монте-Карло. Вела переговоры, пресс-конференции, на итальянском и на французском языках, со всеми обо всем договаривалась и лично я смогла организовать концерт в Кафе де Пари Монте-Карло, благодаря одному ценному контакту.

Афиша концерта в театре Аристон Сан-Ремо, который я переводила

На знаменитой сцене театра «Аристон» я переводила с русского на итальянский язык, а в консерватории Ниццы, на Лазурном берегу, я впервые в жизни переводила на французский язык, французам, со сцены, и это для меня было огромным удовольствием и испытанием, т.к хотела быть на высоте, что и доказала всем! Рассказ мой об этих событиях читайте в статье - «О роллс-ройсе принца Альберта, Герцогском дворце Генуи и моём дебюте в Сан-Ремо».

Вот какая история человеческих взаимоотношений, людей, которые никогда не подозревали о существовании других и которые в один миг судьбы оказались связанными на многие лета!

Альфредо Да Фре всегда живет и будет жить в моем сердце, потому что он изменил и мою жизнь, в очень интересную сторону, и ему было бы очень приятно читать эту статью о концерте симфонического оркестра "Классика" Санкт-Петербурга на самой престижной сцене, перед Королевским двороцом, в его любимом и родном городе Турин!

Статья в туринской газете La Stampa накануне концерта оркестра Классика у стен Королевского дворца Турина



[ ] [ ]

 

Пост 1 из 1 | Страница 1

 

и введите в белый квадрат пятую цифру слева и седьмую цифру справа указанного здесь кода:

21b3055
picture
close